Acceptance of Terms: By accessing the Taja Trip website and using its services, you acknowledge your full agreement to be bound by these Terms and Conditions
القبول بالشروط: بمجرد وصولك إلى موقع تاجا تريب واستخدام خدماته، فإنك تقر بموافقتك الكاملة على الالتزام بهذه الشروط والأحكام
Nature of Service: Taja Trip acts as a travel agent (intermediary) between you and service providers. We do not own or operate these services
طبيعة الخدمة: تعمل “تاجا تريب” كوكيل سفر (وسيط) بينك وبين مزودي الخدمات. نحن لسنا المالكين أو المشغلين الفعليين لهذه الخدمات
Accuracy of Information: All travel offers and prices are subject to change and availability until the booking is confirmed and paid in full
دقة المعلومات: جميع عروض السفر والأسعار تخضع للتغيير والتوافر حتى يتم تأكيد الحجز نهائياً وسداد القيمة كاملة
Pricing and Payment: A booking is not confirmed until full payment is received and an official confirmation email is sent by us
الأسعار والدفع: لا يعتبر الحجز مؤكداً إلا بعد سداد المبلغ كاملاً واستلام رسالة تأكيد رسمية منا عبر البريد الإلكتروني
Cancellations & Refunds: All cancellations are subject to the provider’s policies (Airlines/Hotels). Taja Trip may charge additional service fees
الإلغاء والاسترداد: تخضع عمليات الإلغاء لسياسات مزود الخدمة (الطيران/الفنادق). قد تفرض تاجا تريب رسوماً إدارية إضافية
Travel Documents: The user is solely responsible for the validity of passports, visas, and health requirements for the destination
وثائق السفر: المستخدم مسؤول وحده عن صحة وجوازات السفر والتأشيرات والمتطلبات الصحية للوجهة المقصودة.
Limitation of Liability: The company is not liable for indirect damages or delays caused by circumstances beyond our control (Force Majeure)
حدود المسؤولية: لا تتحمل الشركة المسؤولية عن أي أضرار غير مباشرة أو تأخيرات ناتجة عن ظروف خارجة عن إرادتنا (القوة القاهرة)
Intellectual Property: The “Taja Trip” trademark and website content are exclusive property protected by intellectual property laws
الملكية الفكرية: العلامة التجارية “تاجا تريب” ومحتويات الموقع ملكية حصرية ومحمية بموجب قوانين الملكية الفكرية
Governing Law: These terms are governed by the laws of the Republic of Sudan, and Khartoum courts shall have jurisdiction
القانون والقضاء: تخضع هذه الشروط لقوانين جمهورية السودان، وينعقد الاختصاص القضائي لمحاكم الخرطوم
Severability: If any provision is held invalid, the remaining provisions shall remain in full force and effect
استقلالية البنود: إذا اعُتبر أي بند غير قانوني، تظل باقي البنود سارية المفعول وبكامل أثرها القانوني
في حال وجود أي اختلاف في التفسير بين النصين العربي والإنجليزي، يُعتد بالنص العربي كمرجع أساسي
In the event of any discrepancy between the Arabic and English versions, the Arabic version shall prevail